Κάποτε ένας Κροκόδειλος, κατάπιε έναν ολόκληρο άνθρωπο, όταν ο δεύτερος, γεμάτος περιέργεια και τόλμη περισσή, πλησίασε στα σαγόνια του για να τον παρατηρήσει.
Ποιος όμως είναι ο Κροκόδειλος σημειολογικά;
Ο άγονος τόπος όλων εκείνων που δεν πορεύονται συνετά στην καθεστηκυία τάξη ή μήπως η γη της επαγγελίας όπου αυτοεξόριστοι ανασυγκροτούμαστε σε προφυλαγμένα περιβάλλοντα επιλογής για να επανέλθουμε δριμύτεροι στην αέναη μάχη μας ενάντια στις όποιες μορφές εξουσίας;
Αλληγορικός ο Ντοστογιέφσκι στον γραμμένο στα 1865 "Κροκόδειλό" του, το λιγότερο γνωστό απ’ τα έργα του, μας προσκαλεί να ανακαλύψουμε τις απαντήσεις, σατιρίζοντας πότε στην υπερβολή και πότε με χιούμορ, τη διαμάχη μεταξύ διανοουμένων διαφόρων προοδευτικών ρευμάτων και σκιαγραφώντας ως άριστος ψυχολόγος, τη διαμόρφωση των ανθρώπινων σχέσεων στην κοινωνία της Αγίας Πετρούπολης.
Υπέρβαση και λύτρωση για τον πρωταγωνιστή, που μια… χαψιά ενός βλοσυρού ερπετού, είναι αρκετή να του χαρίσει διαφυγή απ’ την ασημαντότητα της μετριότητάς του, ισχυροποιώντας τον να ορθώσει ανάστημα έναντι των κατεστημένων, χωρίς ωστόσο κανείς να μπορεί να τον βλάψει έτσι καθώς περιφρουρείται απ’ τα στεγανά όρια μιας… κοιλιάς
Το νέο δραματοποιημένο ακρόαμα, σε σκηνοθεσία Μαρίας Καραμήτρη θα είναι διαθέσιμο δωρεάν για το κοινό από την Παρασκευή 21 Μαΐου στις 12 το μεσημέρι, στην επίσημη ιστοσελίδα
www.ntng.gr και στα
podcast του ΚΘΒΕ στο SoundCloud και το Spotify.
Συντελεστές παραγωγής
Μετάφραση Κειμένων: Γιώργος Τσακνιάς, από το βιβλίο "Ο κροκόδειλος– Ο τίμιος κλέφτης", εκδόσεις Πατάκη
Σκηνοθεσία/ Μουσική επιμέλεια: Μαρία Καραμήτρη
Ενορχήστρωση/ Ηχοληψία/Μίξη/ Μοντάζ: Διονύσης Κωνσταντινίδης
Γραφικά (αφίσα): Σιμώνη Γρηγορούδη
Διανομή (αλφαβητικά):
Ιδιοκτήτης Κροκόδειλου:
Ιορδάνης Αϊβάζογλου
Μητέρα ιδιοκτήτη Κροκόδειλου: Νεφέλη Ανθοπούλου
Γιελιένα Ιβάνοβνα: Σταυρούλα Αραμπατζόγλου
Σεμιόν Σεμιόνιτς: Γιώργος Κολοβός
Τιμοφιέι Σεμιόνιτς: Βασίλης Σεϊμένης
Ιβάν Ματβιέιτς: Κώστας Χατζησάββας
Επισκέπτης Στοάς/ Προχορ Σαβιτς: Θάνος Φερετζέλης